尤其是灵语。
她只明白,在这片与世隔绝的孤寂之地,她所能依靠的,唯有这位血亲。
由他教授的分尚可勉
维持,但真正的困境无法解决――奎瓦尔作为晨星家族的古老秘境,其浩瀚书海中的正经典籍,几乎无一例外,全是
灵语著作。
天赋亦不过比普通人稍,至少远没有伊维利欧斯这种过目不忘的
平。
她天并不勤勉好学,在泪石神殿时,摩
叔叔交代的文法与教典的作业她就时常通过撒
逃避。
当时的她,虽满心不解,却因深知自己无法从这位叔叔那里获得丝毫额外的偏与通
,只是沉默地接
了这份沉重的安排。
但辛西娅无法因这质的满足
到欣喜。
很久以后,辛西娅才恍然明白,伊维利欧斯那时所的,是将
灵在百岁成年礼前所需掌握的所有知识与技能,以一种残酷的效率,压缩
了短短十年的光阴里。
那些通用语书籍,要么是家族中某位开明的先辈大德鲁伊的私人收藏,并不适合给仍然年幼的辛西娅作为课本,要么他那位
格
脱的兄长,辛西娅的父亲,在幼年时与其他人一同探望自己的弟弟时,偷偷夹带
来的违禁品,
容多是些传奇小说或游记,对于课业毫无帮助。
幸而,伊维利欧斯至少保有为监护人的责任心。
她需要先耗费巨大的心力去破解语言的垒,才能勉
及知识本
。
而伊维利欧斯,显然并不了解半灵这种极为罕见的混血
质,他所提供的一切――从
到作息――全然遵循着纯血
灵的范式。
面对那些浩如烟海、艰深晦涩的知识,她学得异常吃力。伊维利欧斯对此并未置评,但仅仅一周之后,她的学习度便已明显滞后于他那份苛刻的计划。
在初见她时那丝难以掩饰的、近乎困扰的冷淡后,他便再未有过任何可称之为喜恶的
绪表态。
那时的她,尚不知晓奎瓦尔在晨星家意味着什么,也不清楚她的叔叔拥有何等地位与过往。
直到一场疾病的到来,成为无可避免的结局。
所有的授课只得依靠通用语艰难行。
他显然没有预料到,自己的亲侄女竟对灵语一窍不通。
她甚至连友善都称不上。
兄长的懒怠与私心居然在几十年后给他带来了不小的麻烦。
在银盘的之外,伊维利欧斯带来了一份密密麻麻、令人窒息的课程表。
辛西娅并不能只摄素
,更不能在不会冥想的
况
每天只依靠不到四个小时的睡眠维持
力。
抵达后的第二个清晨,她还在惴惴不安地思索,该如何才能稍稍改善自己在他心中的观,至少不再被视作一个纯粹的累赘时,伊维利欧斯叩响了她的房门。
营养不良与长期缺乏真正的休息,如同两片无声合拢的磨盘,缓缓碾磨着她的健康。
从破晓到深夜,几乎所有时辰都被严格划分,填满了各式各样的科目,其间只预留了短短四个小时的休憩――那恰好是一名灵通过深度冥想来恢复
力所需的时间。
辛西娅的学习变得举步维艰。
门外站着的他,依旧是一清冷。
没有难以咽的熏肉,与散发着酸味的黑麦面包。
忧虑如同藤蔓般缠绕着她,即便在白日的课程结束后,她仍不敢懈怠,常常在自己的卧室里,就着晶石灯冰冷的幽光,继续啃读那些古老而佶屈聱牙的文字。
于是,她得以住
塔中一间久未使用的空房。
他手中端着的银盘里,盛着一份典型的灵式早餐:
麦制作的白面包,一小碟颜
艳丽的新鲜莓果。