他说:“Toutlemondeneveutpasentendrelesvaguesdemerrugiraprèsleurmort.”(大概,不是所有的人都愿意死后躺着,再一遍遍听,海的怒吼的吧。)
他一遍遍抚过少女的黑发,轻声笑了。
晚间的时候,雨终于停了,雨洗涤过的夜空格外的明净。
大贝岛上一边是海,有着
涨
生的
生命力;一边是死亡,浪漫的法国诗人和政治家躺在岛
地底
,他的灵魂,在石质的十字架
听着这个晚上澎湃的
汐,唱着几千年、几万
“只是在想,为什么不把那些人安葬在大贝岛上。”
黑发血眸的少女在他怀里,听着年轻一黑
祭衣的神父念着圣经里的话。
他说:“娜娜,喝去。你不会有事的。”
这一次党的肆
屠杀,被官方解释成了,一场瘟疫。(圣
洛在1925年初确实发生过瘟疫。)
她的颈间还有密党的人留的两个牙印,即使变成了血族,也消不掉;她回握了他有力的手,没有说话,伞面上一声声落雨的轻微滴答,在伞的边缘汇
连绵濩濩的
线。
一天幕窎远璀璨的星辰在墨蓝的苍穹里,又在波澜细细的法国西海岸海间,一路延伸到汇
海天一线的远方,有种不知是天在
的,
丽而忧伤的混淆
。像无数闪光的,细微的浮游生
在天海间沉浮、嬉戏;夜游的星光落在车矢菊的深蓝花
上,清
颤颤巍巍;他怀里的少女清冷的一掬长发,顺
得像是捧不起、握不住的海
。
7.
她靠在他宽厚的肩上,眷恋地缩在他怀里,低低的声音听着有些,惆怅;她几乎是微不可闻地叹了气。
“不难过,因为,有凯思。”
晦暗的天空正着细密的雨丝,他一手撑着苍黑的伞,另一手横过少女的纤腰,环着她握紧了她冰冷的手。
她试图抬起无力的指尖来摸他俊
的脸颊,尽力牵起一个脆弱的笑容,她说:“我知
你最终会来的。快死了还能见到凯思最后一面,真好。”
“Ilyauntempspourtout,untempspourtoutechosesouslescieux:untempspourna?tre,etuntempspourmourir.”(普天之,万
皆有定期,凡事皆有定时。诞生有时,死亡有时。)
“娜娜,你不会死的。”
“娜娜,难过吗?”
她已经涣散的血眸看见了他,因为欣喜而明亮了一瞬,微弱得气若游丝的声音还带着轻轻撒
的鼻音。
神父手里黑装本的圣经边缘有着金
花纹的封面,像一
沉重,黑漆漆的棺木有着同样金
的雕花,它们被稳稳地放置
一排排地
整齐挖好的孔
间,一丝不苟得,像是沉肃列队的卫兵。
他垂沉沉冷厉的
眸,低
吻了吻她的额,然后直接以尖牙一
利落地咬在自己的腕间,将
血如注的手腕送到了她失血惨白的唇边。
“凯思来了,真好。”