------------------------------------------------
西弗勒斯:
她唤醒了他所有愚妄的激和
烈的渴望。
他的妻非常聪明、非常聪明,她深知黑
王和那些
死徒的秉
,不仅让他免于钻心咒之苦,而且……而且从今往后,虽于威信有损,但就算是那些曾经厌他如仇敌的
死徒也会与他称兄
弟,他们和黑
王将会彻底打消所有顾虑,心甘
愿地让他坐在黑
王
边的位置上。
伪装成死徒的最好方法,就是表现得比
死徒更加荒诞和淫乱。
他的妻得很好,这姑娘正因为上一场
而
疲力尽地倒在他的
膛上,她双
迷蒙,浑
慵懒无力,仿佛喝醉了酒。
“解开我的手,让我碰你……”西弗勒斯喑哑不堪地诱哄,这个姿势并不好受,他的双手已经麻木得毫无知觉。
“你难不想让我的抚摸你的乳房和小
吗?”他继续说着。
女孩呜咽一声。
当他到自己的手腕挣开束缚时,西弗勒斯迅速地将她压在
,
地用膝盖
开她的双
,然后将自己胀痛的分
重新将她的蜜
满。她的小
中又湿又
,还盛满了二人的
,西弗勒斯的侵
显得毫不费力。
他狠狠送,动作又深又沉,让她的脑袋左右摇摆,纤细的
咙中发
猫儿一般的
叹。“我真应该在那张长桌上
你,让他们看看我平时是怎么
你的。”放
的野火在西弗勒斯的
膨胀,他恶狠狠地说着,似乎这么
能够平息燃烧在他
的火焰似的。
她尖叫着,脸上惊恐和无助,小
中却夹得更紧了。“德拉科当时也在那里……”她的手
绵绵地遮掩在他的脸上,似乎想要捂住他的嘴。
“德拉科?你也知他在?所以你让他目睹自己的同学
他院长的卵袋?那小
可看的
都直了。”西弗勒斯残酷地扯起嘴角。她的双颊红透了,脸上的表
如此妩媚,他的小
妇,为他而
漾。
“不……”她将脸埋了枕
里,“别再说了,你让我害怕……”
“害怕?”他冲撞的力量令她汁四溅,
汽弥漫着他的整个腹
沟,“我倒觉得你
喜
的。”
“不、不……”图卡娜呜呜地说,她的双手推拒着他的
膛,仿佛承受了太多,可那双小手如此绵
无力,简直是一种
迎还拒。这只会让男人的
望更加疯狂,女孩,西弗勒斯
觉自己的阴
变得更
了。
这姑娘说只要今夜,不去想明天,实在是天真透。他和邓布利多都给了她离开的机会,只要她想,毕业之后他们可以再无牵扯。康庄大
已经摆在面前,又何必以
犯险,去
一个臭名昭着的
死徒的妻
?
她骂他是懦夫,还骂他是傻瓜,如此不可饶恕,但西弗勒斯却在心中轻而易举地原谅了她。他一次领教这话竟像是打
骂俏一样只在乎
趣,无关于人格。图卡娜勾勾手指,脱掉衣服,他积攒已久的郁结便可以烟消云散。
西弗勒斯的挞伐几将她的花
碾碎,女孩倚在枕中,柔弱无骨,无意识的低
和浅叹像是一种暧昧的恭维,让他
到
为男人的自大。她的
中泪光粼粼,和她的小
在不知不觉中
的
一样都是
愉的表征。
“你忠于谁?”图卡娜轻声问。
又是这个问题,固执的女孩。