满银丝的老人不说话,又
:“上回公主的弟弟偕同宋使来觐,那位炙手可
的御使太监,公主可知是个什么样的人?”
养了一冬的病,次年天气渐
起来,北宛王一连咯血,再也撑不
去了。
推着北宛王在庭里晒太阳,厚厚的羊毡披在佝偻的老人上,他的
重减半,昔日
朗的王者如今只剩一幅骨架
。
可怜阿椮带伤在,冬夜里又跪了半夜,回来又烧了一场,养到一半的伤病又复发起来。
最后的日要到了。
我终于吁了气。
“父王怎么会记得他,只是我朝的一位侍罢了。”
他沉默片刻,问:“公主在日月城,过的还习惯么?”
阿椮回看看我,又扭
回去与信使低语。
北宛王闭着晒着太阳,突然对我
:“公主可知,宋人和北宛人有何不同。”
北宛已然纷纷扬扬了数场厚雪。
从车上抬
来的他黑瘦了许多,眉
间倒还是
神,我接过
人手中的手炉
他怀中,抱怨
:“怎么这么不小心,还亲自打起来了?”
或是汴梁有消息来了,我笑着站起来,阿椮却站在我面前脸灰白的沉默的盯着我。
黄昏里我们回府,急匆匆的
家带着风尘仆仆的信使
来。
遣去汴梁的信使迟迟没有回来,朝夕不辞而别飘然不知所踪,阿椮与乌邪奉来的对峙不知终日,我一人在日月城,过的分外煎熬。
北宛王摇摇:“若宋廷有祸,必因他而起,若不能用,还是早诛杀为好。”
我摁心
波澜:“父王此话怎讲?”
我,平静的
:“
好的。”
他接着:“宋帝大行,新帝登基了,是铭瑜。”
阿椮收了乌吉斯半数的兵权,终于有了和乌邪奉来对抗的力量。
他无波无澜的:“宋帝大行了。”
一直没有铭瑜和母妃的消息,也没有朝中风声,我心有焦虑,遣人去找薛从雪。
我守着他的汤药,一天一朵妄见花连药,生长在悬崖陡
冰渍岩
之中的妄见花,十年生
百年开花,北宛王全赖着这汤药吊命。
我瞠结片刻:“都是肉凡胎的俗人,饮
男女,生老病死,何来的不同。”
薛从雪不在日月城中,已然去了近南之地。
我不明白他的意思:“宋帝大行了?哪个宋帝?”
北宛王把几个儿叫到病榻前,皆是狠狠的训斥了一顿,连打带骂,罚跪罚俸禄,这戏才罢唱了。
他嘿嘿一笑:”沙场无,难免有误伤。”
这是个意志力比生命力更顽固,冷酷比慈祥更的老人。
终于到了。
阿椮从上摔
,跌断了几
肋骨,又中了利箭,伤的委实不轻。
他不愿多言,仰轻轻的叹
气:“
位者恭而顺,上位者谦而尊,不可乱也。”
阿椮受伤了,北宛王终于看到了个满意的结果,奄奄一息的伸手来搅局,斥责几个儿
胡作非为,
令把几人押送回日月城。