但当我准备对他破大骂时,突然觉得有些不对劲,由衷的不对劲。他的脸上没有笑意,异常严肃,
里甚至
真切的哀伤。
她看向我,我接:“这位是我的朋友,安德鲁……”我又看向安德鲁。
安德鲁与海纳斯握了手,而我因为右手受伤,只能伸左手。海纳斯怔愣了一
,很快用左手回握。他的手非常柔
,就如少女一般,只在虎
那边有层薄茧。
系很好,一走近就被伊丽莎白勾住了手臂。
回到自己的公寓,打开门的一瞬间,我地察觉到房间里有人,一
警惕了起来。手慢慢摸向腰间的枪,心里默念三
,猛地推开`房门。
过了一会儿街角开过来一辆黑的汽车,伊丽莎白
尖地看到,兴
采烈地拉着海纳斯冲到路边。
我忍不住想走过去给他一拳,他半夜不睡觉为什么会在我的公寓里?
我的枪从手心落,掉在地板上发
沉重的金属撞击声。
安德鲁闻言什么也没说,只是拍了拍我的肩膀。
伊丽莎白向他介绍我:“这位是我未婚夫的生意伙伴,隆巴迪先生,这位是……”
德卡里奥沉痛地:“他在一个小时前去世了。
据他的遗嘱,你是新的教父。”他走过来拥抱我:“我很抱歉,兄弟。”
“昆南,这边!”
我不需要别人的同和怜悯,我只需要一个人静一静,好好想想接
来要怎么办。
我不好意思地朝她笑了笑:“我就算了,我这个样不适合到
抛
面。”
安德鲁看了看我,似乎在犹豫要不要去,我有些惊讶安德鲁竟然在顾虑我,更惊讶他会想要和第一次见面的人去喝酒,但转念一想,又觉得他对海纳斯的态度一直非常暧昧,或者他真的痴迷
“我不是小妞,我可以自己回家。”我开玩笑。
“尤尼,我很抱歉……”
车在我们面前停,开车的是个
大
壮的男人,
上肌肉隆起,从他的肤
看来并非纯种白人。
我有非常不好的预……不,不要在今晚!
我怔怔地看着他,艰难地开:“是巴里吗?”
伊丽莎白非常兴奋地提议:“晚上我和海纳斯想去喝一杯,你们去吗?”
命运有时就是这样,在你痛的时候,让你更痛;在你绝望的时候,不给你一丝希望。
走在夜里,我突兀地想到,其实我和他们也没有什么差别――都是生活不如意的伙计。
“那你呢?”她遗憾又理解地,接着望向安德鲁。
我瞪大双,错愕当场:“德卡里奥?!”
手上的血早已凝结,冰冷又粘腻,但已经
觉不到疼痛。深夜的街
十分安静,只有偶尔几个喝醉了酒的酒鬼不知所谓地大声嚷嚷。
我和他们告别,然后一个人独自步行朝着公寓的方向离去。
于这个鲜花般亮丽迷人的少年也不一定。
“安德鲁・温斯特。”
15.Whips――鞭刑