艾醒过来,目光迷蒙,仿佛在几分锺里
了一个长梦。
推开门,整个房间冒一
烘烘的尘土味,只有一张床,一张木
桌
,一把看起来就很不牢靠的椅
,还有一个玻璃瓶里装了半瓶泛黄的
。
“我没有忘了你,麦克。”
“不知,我还没看。”
比摇了摇信封,开始动手拆开它。
“是的。”比说,“我找到了。”
两层楼,总共只有十个房间,掉漆的木柜台里站著个刚好能够到桌
的男孩,麦克把钱放在柜台上时,孩
人意料地麻利,熟练地收
钱从後面墙上取
一把钥匙给他。然後这个孩
的妹妹,一个更小的女孩从里面
来,领著他们上楼,直到房门
。
这是一个非常简陋朴素的旅店。
麦克给了她一些零钱表示谢,女孩一声不响地走开了。
“我梦了吗?”
麦克发,来到床边,多麽难得的重聚。现在不止是艾
的
在这里,他的灵魂也回到了这里。麦克在他耳垂上吻了一
。不知
是什麽牌
的香皂散发著一种古老怀旧的香味,艾
湿漉漉的
发在
糙的床单上留
一圈又一圈的
印,
上还有尚未
的
珠。他光
而
净,他是最完
的
侣。麦克躺在他
边,轻轻将他抱在怀里。
奥斯卡不想承认自己的狼狈,可不是好几天没刮
净的胡
、随随便便连扣
都可能错扣的穿著、一脸的憔悴疲惫双
血丝、沾满了报纸油墨和灰尘的手指,还是手中那个像街
浪汉乞讨时用来装钱用的纸盒,一切的一切都和这辆崭新的豪华车多麽格格不
啊。
“我知。”麦克吻了他的脖
,艾
转过
,用嘴接住他的双唇。这是一个互相征服的吻,施展一切本能掠夺和
攻,直到双方都气
吁吁仍不肯罢休。他们没有
死在沙漠里,没有在审讯中
“不,你醒著。”
艾检查了浴室,幸好狭小的浴室里还挂著一个锈迹斑斑的莲蓬。他去楼
对那个男孩比划解释了半天,男孩从
面的柜
里找
一把剃须刀、几把新刀片、一块用纸包裹著的香皂和一条摸起来很
糙的
巾。
比没有回答,他在看信封里的东西,一张像什麽许可证的纸片。
艾回去洗了两次澡,把
发洗
净,然後刮了胡
。现在他焕然一新了,可仍然
到疲惫和
不佳。麦克洗完澡时,艾
在床上睡著了,浑
赤
毫不设防。
比虽然和他一样灰
土脸,可态度却很从容,
促他:“快上来。”
“我们去哪?”
“艾。”
奥斯卡把纸盒往路边的草丛扔去,伸手抓了抓乱糟糟的发,满
灰尘地坐
舒适宽敞的车厢。
等待奥斯卡。
“快告诉我,你找到了什麽?”
“再叫一次。”
奥斯卡问:“你让我别那些报纸,我把它们都丢了,你找到线索了吗?”
第34章.多夜
“我是谁?麦克。叫我的名字,让我知我醒著。”
“嗯?”比收起信封,向他微微一笑说,“先去看看我的新店。”
“是什麽?”奥斯卡好奇地问。
“艾。”