,安静得令人吃惊。
他站在原地,知dao这栋房zi里有人在。
这个人在打量他吗?还是正用一支枪对著他?
“过来。”
忽然,对方开kou了。声音就像cu糙的沙砾一样,又低沈又严肃。
麦克往前走了一步,向声音传来的方向走去。他走得很慢,为了避免撞上障碍,也为了倾听四周的声音。当他走到一个台阶前时,不知从哪里伸chu的一只手挡住了他。
“坐xia。”那个人说。
麦克只能听从命令就地坐xia。
“告诉我,你是谁?”
“亚当.弗格斯。”
“mei国人?”
“是的。”
“你知daomei国人在这里不受huan迎吗?”
“我知dao,也许不久的将来我们会兵戎相见,大使馆也会撤离。”
“既然你不怕死,我们就来谈谈。”
麦克听到一阵非常轻微的脚步声,有人走到他shen後,一直蒙住yan睛的黑布松开,他终於能看见了。刚开始yan前是一片模糊的影zi,阳光从四面八方的窗hu照she1jin来,使这个空间显得孤寂而空旷。过了一会儿,视线渐渐恢复清晰,麦克看到正前方坐著一个中年人。他有黝黑的肌肤,留著并不太齐整的髭须,穿著一件朴素的长袍。
他和画像上并不一样。
努哈.拉di夫本人更像一个苦行者,既没有崇拜者们笔xia的那种神圣威严,也没有新闻上那种穷凶极恶。他像一个普通的戈尔维亚人,甚至像一个难民。但是麦克仍然无法对yan前的这个人产生好gan,因为他从来都不推崇暴力和疯狂。
“你先说吧,让我听听你的看法。听听一个整天把民主和人权挂在嘴边的国家公民如何看待我们。”
“我无法和你谈论这件事。”麦克说,“因为这不公平,在qinggan上我也无法同qing你们。”
“我们不需要同qing,因为我们已经没有什麽可以失去的了。我知dao你在自由军中待过一段时间。你参与了战争吗?”
“是的。”
“死亡呢?”
“也有。”
“有一个自由军的年轻人,他在撤退时发现敌人的火箭炮手还活著,如果放任对手she1击,将会有更多撤离战场的人被炸死。於是他随手抓住shen边一个扛著枪的孩zi。没错,我们有很多孩zi都是勇敢的斗士。”
麦克想起了沙特,想起了那个玛克塔克旅店的男孩扎伊。
有的孩zi死了,有的孩zi被抓了。
“他们一起冲向那个炮手并向他she1击,一枚炮弹落在他们shen边。那个孩zi被炸去半个shenti,他本来可以不用死,但他完成了使命。我们的生命如果终结,最理想的就是死於战场。这是我们的使命,如果某一件事必须要我们去zuo,我们就会在那里。”
他的语言有一种mo力,充满了悲悯和神圣。就像艾lun看到他的画像时,gan受到的那种力量,麦克相信他的话落在纸上,声音从录音中传递chu去,一定能使更多人得到鼓舞和勇气。
“mei国人曾有意向我们提供武qi,但那并不是为了帮助我们,我可以预见你们更深的目的是什麽,你们很好战,你们的总统很好战,mei国所有的好战分zi都花费巨资帮助他赢得竞选。这样好战的你们,说的最多的却是和平、民主和自由。”努哈.