“你的品行不像。况且女
如何学术?”
“哦,那我就不客气了。”
“可。”
“姑娘醒了?”
“什么‘那位大人’。”
她双瞳中掠过仅此一瞬的无措。
“卿卿?”
“否。”
“娘
愿求何
?”
诡异
瞬间爬满全
羞愤难当,退让边缘。
“确有此事。”
“就是……唔……”
“卿卿还渴望归返?”
【zn:及笄指的是成年。(古时是15岁,但此
不纠结)这一段意思大概就是闺中小女刚成年从未见过世面,偷跑
门却被陌生奇怪“郎君”摸
发的事
。】
“任我随意?”
等等,这件衣服……
“细嚼慢咽,不急。”
“…你不吃吗?”
“
芒……何
?花鸟树木?”
“?!”
“玫瑰酥、桂花糕、栀
糖……任卿随意。”
“此有饼
少许,卿可愿品尝?”

好沉……没力气……
摆
篮筐,她从
里翻
几笼花糕。
“为与卿结
婚约。”
“见卿
喜,愿赠予娘
享用。”
“……”
……好像找不到理由拒绝。
“…非礼未婚女
,先生此行,过矣。”
“………”
包括这些甜
…
“……”
…
“郎…君……”
“…不知
。”
“………
…”
“未挑破真相时,卿亦视吾作男
。”
“何…何故?”
男装?”
“卿从何而来?”
但她的说话方式好像确实
合着自己变了一
,不至于那么难理解了。
香气好重…甜腻至极……令人不适……
“卿之魂灵吾神往,与男女
形何
?”
“噤声。”
“其次,你要把你的来历说清楚。”
“确也。吾向娘
致歉,可需赔礼?”
答不上来?不至于吧…
仅是及笄(jī)之年,尚未
阁会与世间,今夕不过素衣私访。过往冰清玉洁,自己何时受过这般挑衅?
“有何不妥…?”
…何人?
“卿若明月照我心。”
“姑娘还是先换上衣服,如何?时间不等人啊。”
…
“荣幸之至?。”
“何
此言?”
“……还是怎么看怎么可疑…”
“唤‘郎君’。”
“闻卿所言矣,似是世外之人。”
“来来来,先坐
,那位大人吩咐,只要您一醒就要为您梳妆打扮,送去见她。”
【哂(shěn):带有贬义的笑,取笑、坏笑、揶揄等。】
指覆唇齿,嫣然一笑。
她颔首示意。
“吾不过一介烂鸿儒(书生)。”
【zn:我也不至于那么难写了……咳。】
算了,她看起来真的不懂。
这人支支吾吾了半天也没个结果。
“……!”
还有莫名其妙的婚约啊什么的……
双颊羞红,不予置信。
“…不知。”
与扇面相隔,她神
吊诡。
…你看着又可疑又奇怪。这个“赔礼”我是不是该狠狠敲你一笔?
“那便要同吾成亲了。”
就让我会会“那位大人”好了,看祂到底是想把我怎样。
乘船至此,已远离市井,喧嚣散去。
…嗯,也是
奇怪的,我竟然还能用自己的思维惯
思考……居然没有被这个背景带偏?
“……同为女
,
为何——”
抓来一个尝尝,味
还不错。
她取
折扇一展,掩面轻哂。
“卿,吾之甚
矣。朝思暮想,夜不能寐,茶饭不思,相思成疾。心诚之至,今幸得与卿再见。”
“……首先,这说话方式太弯弯绕绕了,还是换一
吧。”
闻言,她笑得更
。
“需。”
“?
氓。”
奇怪,我为什么总觉得她真的很危险……
也…很…危……险………
“…你是不是在取笑我。”
“这是婚服?”
“不妄语,不诓骗,非礼勿言,此乃教诲。”
………
(她的)指节
连于自己随意挽起的发尾。
“回答我的问题。”
……这个想法好像有
危险。
…是生面孔。
要组织那一大堆不属于我本
的说话方式的语言…倒不如让我直接被她非礼一顿呢,太过繁琐了。
“…声线没人发现吗?”