随着鞭在空气中的尖啸,噼啪一声,鞭
狠狠地落在我光秃秃的、绷紧的屁
上。我
觉到剧烈的疼痛刺穿了我,一阵阵的冲击从我受伤的肌肉中放
来。这种
觉几乎是压倒
的,我大声
息,但忍住没有求饶。更多的呼啸声接踵而至,我的屁
变得像火盆一样
,在我的
里放
剧烈的疼痛。我觉得自己仿佛漂浮在痛苦的海洋上。第五鞭后,托
斯爵士停了
来。
“你不会觉得这个愉快的。“ 他以一种极其诚恳的态度说,这使我非常不安。鞭挥舞,我的脚底发
一声响亮的声音。他是对的。这是一种完全不同的痛苦,远远超过任何可能的快乐。
“为什么一个有心的母亲,整整六个月没见到她唯一的孩
,反而命令她去
敦呢?尤其是当这位年轻女士一定很想看看她的新家的时候。“
“是的,是的,我会的。求你了,不要再打了!“ 为了得救我什么都愿意说。
我向前俯,沉甸甸的
空气中摆动。我决心对这种不公平的残忍行为保持无声的反抗。
。这就是我想象中赫斯特庄园女主人的觉。
她们把我解开了,罗斯和琼斯太太帮我穿上衣服,让人把我抬到我的房间里。我不能把任何重量放在我的脚上。我躺在床上,罗斯在我边抹
“很好。罗斯,给你的女主人穿上衣服,带她回房间去。她今晚可能只能在那里吃饭。“ 说完,他转离开了房间,把茶杯扔在我被绑着的
旁边的沙发上。
我们到达时,他彬彬有礼地请我坐。他首先祝贺我和琼斯太太办的家庭聚会和舞会取得了巨大成功。就在我开始放松的时候,他从
袋里掏
一封信递给我。这是我写给乔治娜的信。
“该死,我不相信!“ 他的手指我的阴
。
所以我要挨打。为了乔治娜,我决心忍受任何惩罚。很快我就一丝不挂,弯腰坐在背椅
上。
“但是怎么……?“ 我惊呆了。
“我觉得这样对她更好。“ 我在心深
定了信念。
从那天起,我发现对我来说有三种惩罚。有一种惩罚只会给我火上浇油,疼痛是次要的,打屁属于这一类。然后是第二种,比如我刚刚在我的屁
上挨的,那痛苦是
烈的,是真实的,但这导致了一种潜在的,不断增长的奇异快
,就像一层灰烬
的
煤。第三种是痛苦抹杀了任何可能的快乐。在我的脚底上这个肯定是第三类的。
“托斯爵士,我很抱歉我的不服从,但我相信我的决定是完全合理的。“
能恢复原状。当我和琼斯太太站在一起谢临时和永久的工作人员时,托
斯爵士传来了一条信息,要求我们到黄
沙龙去。我很惊讶,他现在肯定不可能在那里折磨我了;我们都太累了。然而,距离他上次折磨我已经九天了,这是我来到庄园以来时间最长的一次。琼斯太太和我急忙赶去。
“你愿意一个听话的妻
了吗?“ 我被他凶残的声音吓到了。
“你湿透了,女!“ 我确实是。尽
疼痛让我无法忍受,但它传递到我的腰间时,让我
到无比的火
。我并不渴望疼痛,我会尽一切努力来避免它,但
的反应是不可否认的。我什么也没说,我
定决心保持沉默。
她们把我绑成我丈夫要求的姿势,我丈夫从窗边的桌屉里拿
一件刑
,琼斯太太把鞭
收好。他过来了,这是一个木制手柄的
鞭,末端开叉分成很多
带。在我上段婚姻中,我在迪普韦尔见过一次用在仆人
上。
我打算在房间里稍稍休息一个小时,但首先我得去谢那些努力工作好几天的仆人,他们正努力对付屋
里的混乱。显然要过几天才
第二天很累,因为我们都没能睡觉。第一波客人舞会刚结束就在黎明时分离开,接着是收拾房间,其它客人们在最后一次午餐后开始陆续离开。最后,黄昏时,客人们的最后一架车驶离。
“很简单,我问罗斯,我们的客人中哪位是你的朋友,她提到了格雷夫斯太太。我派她去告诉格雷夫斯太太,你对这封信改变了主意,并要求归还。如果没有这样的信件,她就会说搞错了。结果这封信上还给了罗斯。“
“那你应该先和我商量一。这是不可原谅的。“
“好吧,亲的,你应该为此受到惩罚。罗斯,脱光你的女主人。琼斯太太,把鞭
拿来。“
“你不应该享受这个!罗斯,琼斯太太,把卡罗琳夫人绑在沙发上。我要她双脚并拢朝天。“
不到几分钟,我就凄惨地放肆嚎叫。我像屠宰场里的猪一样尖叫,失去了所有的尊严。全庄园一定都听见了,我一也不在乎,我乞求着。当他终于停了
来,我的脚继续对我无声尖叫着,它们的痛苦几乎像他还在
一样。
“这只是我寄给女儿的一封信。“
“手臂抓住椅,妻
,不要松开。“