珐以后,再返回来赏识一个姑娘。
他看到坐在两组桌椅之前的一个男人取自己颈上挂的玉坠观音,扔到了正在涉
经过的女孩脚
。
他想试着看看,女孩能不能为他把那件坠饰找回来。
采玉姑娘们的队列在行走到接近大厅的地方盘旋回转,她们在河段最初的地方形成了令人
花缭乱的双列反向的交错姿态,而后她们在王
对面的地方陆续地登上河岸。
她们也摘了
前的蒙布。
重新整理了队列的姑娘们在的那一边注视正在此岸
座休闲的客人,循序依次地亭亭
跪。
第一个从系腰的行列中解除开来的女孩在手里端着一件漆盘趟过河,走到客人们的桌
前边来。
她的盘里有几件小的玉坠,一杆颜
黑暗但是制作纤细的鞭,一副火镰和一支檀香,那条用
遮
的红绸带
也放在里面。
女孩跪在客人的脚边,问,尊贵的来宾愿意赏脸观看,婢为您赤足寻玉吗。
客人从她手中的托盘里捡起使用玉簪别有一朵睡莲的信页,上面誊写清楚了这一次观看的价钱。
那个客人取一块碎银放
她的盘里,他也
照着信中的指引,捡起那些小的凋玉玩
随意地扔
女孩
后的河
里去。
女孩没有扭回看。
她可能是在聆听那些或远或近的溅落声音。
女孩燃了檀香,她从盘里捡起鞭
横噙在
中,然后是红
的绸带,她用它重新遮没住自己的眉
。
现在女孩需要一个帮助了,她把手臂抬举到了略些的地方。
跟随女孩一起走到桌边的另有一个黑肤的男人,他在这时接
漆盘,握持住女孩的手腕把她领回到河边去。
除了那些随可见的赤
侍玉的女孩们,厅中也有为数不少的昆仑
隶守候在回廊周转的各个地方。
黑肤卷发的昆仑都是一些
健壮的男人,他们虽然也是赤
赤脚,但是在腰间围有短裙,
玉厅里的男
隶也不
镣铐。
黑种男人们存在的用意是准备着承担那些更需要力的工作,比方说惩戒时的鞭打,或者制服万一发生的集
乱之类。
他现在可能是模拟扮演了矿场里的监工角。
在王从锡壶里倾倒
最后一杯咖珐以前,厅
的整一条砌石河
中有许多单
的女孩踟蹰着在
中漫游。
她们已经捡起了一些珠和坠。
后来她们在檀香烧尽的时候被召唤了回来。
这一次是由那些上
的,
格健壮的黑种男人牵带着姑娘们脖颈上的系链,把她们领回到了客人脚尖前的地
。
姑娘腰间的藤篮里有一些珠,她捡到的那些就是客人在付
银
后得到的回报,不过她们总是不能找回来所有的珠
。
女孩从唇齿之间取鞭,平举双手捧托到齐眉的地方。
女孩说,婢不能找回所有的玉。
婢恳请领受鞭笞的责罚。
照花笺中的说明,如果客人不在这时
声阻止,黑人
隶就会确实的执行鞭打,每一件遗漏会对应一个预定的鞭打数字。
实际上客人也可以自己动手的,规则特别提到了可以那样,不过至少是在王
观察的那个时间段里,他没有见到哪一个客人试着去
。
很多人会说,好啦好啦,算了,去吧。